Ma chaîne youtube! Let's play avec Bonhomme est enfin là!

35 Mensagens, 2 Páginas:  12 ↖ Voltar a lista de tópicos

Pontuação: +7

Enquete: Voulez-vous que je fasse un let's play sur la version traduite de shadow line?

Voulez-vous que je fasse un let's play sur la version traduite de shadow line?

9 (75%)

3 (25%)

12 votos
Apenas uma única resposta pode ser selecionada.
As respostas são anônimas: ninguém pode ver quem respondeu o quê.
Esta enquete está encerrada, você não pode respondê-la.

31. Terruffalo,

Non mais j'ador, il font ça au moment ou je suis en train de découvrire ce jeu, car oui, je l'ai repris en juillet, je l'avais commenser en septembre dernier, et là je le fais dans un mode plus dure pour monter de niveau. Franchement, je pense que c'est une bonne idée de le refaire, surtout si le voice acting est aussi traduit en anglais.

Pontuação: +0

32. bonhomme,

Bonjour,

@rafilebeau je galère niveau de l'image, surtout pour les jeux sur émulateur. mais je crois que pour shadow line, ça devrait passer.

@terruffalo Non, le voice acting n'est pas traduit, et heureusement je dirais. Rudolf ne serait pas Rudolf sans son voice acting japonais.

Pontuação: +0

33. Louis,

Hello. j'ai testé la traduction. C'est vraiment très prometteur.
J'ai lu d'ailleur un peuu l'historique de celle-ci, et on peut voir que le travaille n'a pas été fait à la légère.
Pour information, il y a quelques éléments non traduits, comme une bonne partie des paramètres et les informations des slots de sauvegardes. Si j'ai bien compris, la sélection des personnages dans l'arène n'est pas traduite non-plus.
Mais évidemment, tout cela peut être contourné avec nvda translate.
Comme il est indiqué dans le post audiogames et sur le site, ces lacunes ne sont pas dues à un manque d'envie de la part du traducteur, mais surtout à des inconvénients techniques.
Sinon, tout le reste a été traduit, que ce soit le scénario (incluant l'after story biensûr) et même le tutoriel.
Je précise que l'installation se fait sous forme de patch complémentaire. et non, le voice acting n'est pas traduit.
En tout cas, j'ai trouvé le geste interressant, surtout envers un jeu qui à désormais plus de dix ans, mais qui visiblement, n'a pris aucune rides.

Pour ma part, je ne serais pas contre un nouveau letsplay, avec une traduction plus précise.
A voir quelle forme tu lui donnera, mais je trouve que l'idée est bonne à creuser.
En tout cas, merci pour cette info @bonhomme. les petites actualités de ce jeu m'avaient un peu manqué.

Très bonne journée à tous.

Louis

Pontuação: +0

34. Yousef-lmms,

Salut

@bonhomme je m'abonnes sans soucis

Pontuação: -1

35. lune,

salut moi aussi je vais m'aboner

Pontuação: -1

35 Mensagens, 2 Páginas:  12 ↖ Voltar a lista de tópicos

Responder ao tópico

Você deve estar conectado para poder postar.

Esqueceu sua senha? Criar uma conta